¿Qué diferencia hay entre una traducción simple y una certificada?
La traducción certificada es realizada por un traductor profesional acreditado e incluye una declaración de fidelidad, sello y firma. Es requisito indispensable para trámites legales, mientras que la simple se usa para fines informativos personales.
¿Cuánto tiempo toma traducir un documento en Quito?
Como una de las empresas de traducciones en Quito con mayor capacidad de respuesta, el tiempo estándar es de 24 a 48 horas para documentos cortos como actas de nacimiento o diplomas. Proyectos más extensos se evalúan individualmente.
¿Ofrecen descuentos para textos extensos?
Sí, aplicamos descuentos por volumen a partir de la tercera página del mismo documento. Nuestro objetivo es ofrecer servicios de alta calidad que sean accesibles para proyectos grandes.
¿Sus traducciones son aceptadas por la Cancillería?
Absolutamente. Nuestras traducciones cumplen con todos los requisitos técnicos y legales exigidos por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana de Ecuador (Cancillería).
¿Puedo realizar el trámite de apostilla con ustedes?
Gestionamos la apostilla únicamente para documentos originales ecuatorianos que necesiten ser presentados fuera del país. Para documentos extranjeros, la apostilla debe obtenerse en el país de origen.
¿Cuáles son sus horarios de atención en Quito?
Atendemos de Lunes a Viernes de 08:30 a 13:00 y de 14:00 a 17:30. Cerramos fines de semana y feriados nacionales.