¿Qué es la Apostilla y Cuándo la Necesito?
La apostilla es un sello oficial emitido por la Cancillería de Ecuador que certifica la autenticidad de documentos públicos para que tengan validez legal en países firmantes del Convenio de La Haya de 1961. Si necesitas usar tu traducción certificada en el extranjero (Estados Unidos, Canadá, España, Italia, etc.), deberás apostillar tanto el documento original ecuatoriano como su traducción.
Nuestro Servicio de Apostilla
Ofrecemos gestión completa de apostilla exclusivamente para documentos emitidos en Ecuador que hayan sido traducidos por nuestros traductores certificados. Esto incluye partidas de nacimiento, matrimonio, divorcio, certificados de antecedentes penales, diplomas de universidades ecuatorianas y escrituras públicas otorgadas en notarías del Ecuador.
Importante: No podemos apostillar documentos extranjeros. Si tu documento fue emitido en otro país, debe apostillarse en el país de origen antes de traducirse en Ecuador.
Proceso y Tiempos
El trámite de apostilla ante la Cancillería toma entre 5-7 días hábiles adicionales una vez que tu traducción certificada esté lista. Podemos coordinar todo el proceso por ti para ahorrarte tiempo y desplazamientos. Los costos de apostilla son adicionales a la tarifa de traducción por hoja.
Consultar sobre Apostilla y Traducción
Recurso útil: Para más información sobre el Convenio de La Haya y países adheridos, visita el sitio oficial de la Conferencia de La Haya.